Search notes:

Hebräisch

Biblia Hebraica

Interlineare Übersetzungen

biblehub.com
scripture4all.org
S.a. Bibelübersetzungen

TODO

Paseq, oder Pasek (פָּסֵק=abschneiden): ׀ (z. B. in 1. Mo 37:2.
Vergleich mit Hebräisch

Schoresch, Binyan, Mischkal

Jedes Wort hat eine Wurzel (schoresch: שׁרֶשׁ, שורש), die meistens (bei Verben immer) aus drei Konsonanten besteht.
Bei der Flektion starker Verben bleiben die drei Wurzeln gleich, bei schwachen Verben können einzelne Konsonanten verschwinden.
Binyan (Gebäude, בִּנְיָן) definieren Wie ein Schoresch eines Verbes konjugiert werden.
Mischkal (Rhytmus, מִשְׁקָל) definieren bei anderen Wortarten, wie sie flektiert(?) werden.
Es gibt sieben Binyan:
Pa'al פָּעַל Oft mit a-Vokalen (Kamets oder Patah). Auch genannt Kal (קַל).
Nif'al נִפְעַל In der Regel das Passiv des Pa'al. Präfigiert das Verb mit einem נִ (Nun mit Hireq) - ausser wenn die Verbform ein anderes Präfix verlangt, dann wird der erste Radikal mit einem Dagesch verdoppelt.
Pi'el פִּיעֵל In der Regel transitive Handlungen. Verdoppelt den 2. Radikal des Verbes mit einem Dagesch und hat häufig ein Schewa oder Hireq unter dem 1. Radikal.
Pu'al פּוּעַל Das Passiv des Pi'el. Verdoppelt den 2. Radikal (mit Dagesch?) und hat häufig einen Kibbuz unter dem 1. Radikal.
Hitpa'el הִתְפַּעֵל In der Regel reflexive Handlungen. Präfigiert das Verb mit הִתְ (He mit Hireq, Tav mit Schewah) und fügt ein Kamez oder Patah unter den 1. Radikal hinzu.
Hif'il הִפְעִיל In der Regel transitive, kausative Handlungen. Oft wird das Verb mit einem הִ (He mit Hireq) oder einem anderen Buchstaben mit Patah präfigiert und der 2. Radikal erhält ein Hirek-Yod oder Zere.
Huf'al הוּפְעַל das Passiv des Hif'il. Präfigiert das Verb mit einem ה mit Kamets Hatuf oder Kibbuz.
Pa'al vsl Pi'el: zu stark sein (2. Sam 10:11), gestärkt werden (Ri 9:24)
Als seltene Binyamin oder Verbstämme werden genannt: Hischtafel – Hitpalpel – Hitpoel – Hitpolel – Hotpaal – Nitpael – Palel – Pealal – Pilel – Pilpel – Poal – Poel – Polal – Polel – Polpal – Pulal – Qal passiv – Tifil.
TODO: Strongs 1980 (gehen etc.) scheint mit «wandeln» übersetzt zu werden, wenn das Verb im Hitpa'el steht.

Nikud

Nikud (oder Nikkud?) (נְקֻדּוֹת): die diakritischen Zeichen um Vokale darzustellen.

Shuruk vs. Dagesch

Shuruk is just the point. It is typographically identical to a Dagesh - a point in the middle of the letter, or after it in case of Vav - but its meaning is different: A Shuruk signifies an U vowel, while a dagesh changes a consonant's pronounciation.

Umgekehrte Wörter

מלך (König, Strongs 4428) umgekehrt ergibt כלם (beschämen/demütigen etc., Strongs 3637, vgl Jes 50:5-6).
Dies zeigt, dass der König (der Juden) zuerst gedemütigt wird, bevor er sein Reich antritt.
אלהים umgekehrt ist: מי הלא (Wer ist verworfen?)
משה (Mose) umgekehrt ergibt השם (Der Name), ein Ausdruck der Häufig anstelle des Tetragrammatons verwendet wird.
נה (Noah) fand ןה (Gnade), vgl 1. Mo 6:8.
אלף (Aleph) ist umgekehrt פלא (Wunder, Strongs 6382 (und 6381?)).

Taggin

Tagginim sind die drei Krönchen, mit den die sieben Buchstaben ע, ט, נ, ז, ג, ץ und ש versehen werden (können?).
Einen Tagin haben die Buchstaben ב, ב, ה, ח, י und ק.
Mit den Buchstaben ohne Tagin lässt sich der Ausdruck מלאכת סיפר (= das Werk des Schreibers) bilden.

See also

Bibelgriechisch

Index